ΘΕΟΛΟΓΟΙ ΤΟΥ ΜΑΥΡΟΠΙΝΑΚΑ


ΓΙΑΤΙ ΘΕΟΛΟΓΙΑ ΣΗΜΑΙΝΕΙ ΔΙΑΛΟΓΟΣ



Αναζήτηση αυτού του ιστολογίου

Κυριακή 7 Οκτωβρίου 2012

Ο πάπυρος για τη "σύζυγο του Ιησού"

Διαβάστε στο ΒΗΜΑgazino μία πολύ καλή παρουσίαση για το κοπτικό σπάραγμα που κάνει λόγο για τη σύζυγο του Ιησού πατώντας εδώ. Να τονιστεί πάντως πως, σε κάθε περίπτωση,  ο πάπυρος -είτε είναι αληθινός ή πλαστός-  συνδέεται με  αντιλήψεις και  απόψεις που κυκλοφορούσαν στις πρώτες χριστιανικές κοινότητες και όχι με τον ιστορικό Ιησού.
Ακολουθεί, στη συνέχεια, η μετάφραση του επίμαχου αποσπάσματος (Πηγή  για την εικόνα:  Francis Watson,  The Gospel of Jesus’ Wife: How a fake Gospel-Fragment was composed” και 
e-homoreligiosus.blogspot.gr/2012/09/francis-watson-gospel-of-jesus-wife-how.html, από όπου προέρχεται και η μετάφραση)

1] «όχι [σε] εμένα. Η μητέρα μου μού έδωσε ζω[ή...»
2] Οι μαθητές είπαν στον Ιησού: «[
3] αρνηθεί. Η Μαρία είναι άξια για αυτό35 . [
4] ...» Ο Ιησούς τους είπε: «Η σύζυγός μου . . [
5] ... θα μπορέσει να είναι μαθήτριά μου . . [
6] Ας φουσκώσουν οι πονηροί άνθρωποι ... [
7] Όσο για εμένα, κατοικώ μαζί της ώστε να . [
8] μια εικόνα [

35 Ή εναλλακτικά: Η Μαρία δ[εν] είναι άξια για αυτό.

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου